Yazzyk Language Services

Services linguistiques de confiance

et expertise professionnelle en République démocratique du Congo

les meilleurs sur le marché

Nos services en un clin d'oeil

La référence en solutions linguistiques

Depuis 2015, notre cabinet de traduction, expert agréé près le Tribunal de Grande Instance de Kinshasa-Gombe, a gagné la confiance de plus de 200 clients en RDC et au-delà.

La fondatrice, titulaire d’un Master en Traduction et Industries de la langue de l’Institut Supérieur des Traducteurs et Interprètes de Bruxelles et d’un certificat d’enseignement en interprétation de la London Metropolitan University, dirige une équipe d’experts spécialisés dans divers secteurs. Nous sommes à la pointe de l’innovation grâce à l’utilisation des technologies de la langue les plus récentes, y compris les outils d’IA.

Nous jouons un rôle actif au sein de l’Association des Traducteurs et Interprètes Professionnels du Congo (Atipco) en tant que conseillers engagés, afin d’établir les normes de la profession et de proposer des formations continues. En 2023, nous avons cofondé le Centre de formation pour interprètes professionnels Fundi, pour développer et encourager l’excellence dans cette discipline.

VOUS AVEZ UN PROJET ?

AVIS DES CLIENTS

Ce que nos clients disent de nous

5/5
Npanu Samuel Entrepreneur

Ils sont excellents dans ce qu'ils font et ils ont fourni un travail impeccable.

Pendeki S. Directrice commerciale

Les meilleurs du marché

Rudy Y. E. Logisticien

Equipement de haute qualité

PROJETS ACHEVÉS
300
JOURS D'INTERPRETATION
120
MOTS TRADUITS
2000000

Des questions? J'ai des réponses

Foire aux questions

Questions générales

Travailler à distance nous offre une flexibilité inégalée, une décision renforcée depuis la pandémie de Covid-19. Basés à Kinshasa, nous restons disponibles pour rencontrer nos clients sur leur lieu de travail, ailleurs, ou via une réunion virtuelle.

La traduction consiste à convertir un texte d’une langue à une autre, en transmettant fidèlement le message original. L’interprétation, en revanche, est une activité intellectuelle qui facilite la communication orale ou gestuelle, simultanément ou consécutivement, entre des personnes ne parlant pas la même langue.

Oui, nous traduisons tous les documents officiels, tels que les actes de naissance, certificats de mariage, diplômes et documents juridiques. Demandez une traduction certifiée, et nous apposerons notre sceau garantissant une traduction exacte et fidèle à l’original.

Envoyez vos documents par e-mail à info@yazzyk.com ou via WhatsApp au 0816910452, et nous vous fournirons un devis sans engagement dans les plus brefs délais.

Chez Yazzyk Language Services, nous comprenons l’importance de protéger les données de nos clients et les informations sensibles. Nous nous engageons à créer un environnement sécurisé pour vos données et à garantir la confidentialité, l’intégrité et la disponibilité de vos informations. Veuillez consultez nos règles de confidentialité pour plus d’informations à ce sujet.

Nous acceptons les paiements en espèces, par transfert bancaire, chèque ou mobile money (Mpesa et OrangeMoney).

En fonction de votre projet, une avance peut vous être demandée. Veuillez vous référez aux conditions générales de vente au bas de votre facture proforma.

Utilisez le formulaire de contact pour nous envoyer un message et nous vous répondrons dans les plus brefs délais.

FAQ de traduction

Nos services de traduction sont disponibles en

  • Français-anglais
  • Français-espagnol
  • Anglais-français
  • Anglais-Espagnol
  • Espagnol-français
  • Espagnol-anglais
  • Portugais-français
  • Néerlandais-français
  • Russe-français

Votre combinaison linguistique n’est pas dans la liste ? Nous pouvons vous mettre en contact avec un traducteur ou une traductrice de notre réseau élargi, y compris pour les langues nationales de la RDC – lingala, kikongo, tshiluba et swahili – ou pour le mandarin

Oui, nous traduisons tous les documents officiels, tels que les actes de naissance, certificats de mariage, diplômes et documents juridiques. Demandez une traduction certifiée, et nous apposerons notre sceau garantissant une traduction exacte et fidèle à l’original.

Un traducteur ou une traductrice assermenté·e est un·e professionnel·le agréé·e pour réaliser des traductions certifiées exactes et fidèles au document original. Nos expert·es sont agréé·es par le Tribunal de Grande Instance de Kinshasa-Gombe ou le Tribunal de Commerce de Kinshasa / Matete.

Envoyez vos documents par e-mail à info@yazzyk.com ou via WhatsApp au 0816910452, et nous vous fournirons un devis sans engagement dans les plus brefs délais.

La durée de traduction varie selon la taille du projet, la complexité du document, et la langue requise. Chaque demande étant unique, contactez-nous pour discuter de vos besoins. Nous nous engageons à toujours dépasser vos attentes.

Non. Il n’est pas nécessaire de fournir l’original. Une copie scannée envoyée par courrier électronique, fax ou photo suffit.

Les tarifs de nos services de traduction dépendent de plusieurs facteurs, tels que la langue, le nombre de mots ou de page, la complexité du texte, la mise en page et la présence d’images dans le document. Contactez-nous pour partager les détails de votre projet, et nous vous proposerons un devis adapté.

Chez Yazzyk Language Services, nous comprenons l’importance de protéger les données de nos clients et les informations sensibles. Nous nous engageons à créer un environnement sécurisé pour vos données et à garantir la confidentialité, l’intégrité et la disponibilité de vos informations. Veuillez consultez nos règles de confidentialité pour plus d’informations à ce sujet.

Utilisez le formulaire de contact pour nous envoyer un message et nous vous répondrons dans les plus brefs délais.

FAQ d'interprétation

La traduction consiste à convertir un texte d’une langue à une autre, en transmettant fidèlement le message original. L’interprétation, en revanche, est une activité intellectuelle qui facilite la communication orale ou gestuelle, simultanément ou consécutivement, entre des personnes ne parlant pas la même langue.

Nos services d’interprétation sont disponibles en

  • Français-anglais
  • Français-espagnol
  • Français-portugais
  • Français-mandarin
  • Anglais-français
  • Anglais-Espagnol
  • Espagnol-français
  • Espagnol-anglais
  • Portugais-français
  • Mandarin-français

Votre combinaison linguistique n’est pas dans la liste ? Nous pouvons vous mettre en contact avec un·e interprète de notre réseau élargi, y compris pour les langues nationales de la RDC – lingala, kikongo, tshiluba et swahili.

Oui, nous fournissons l’équipement d’interprétation idéal pour chaque contexte. Des bidules (sets portatifs) pour les réunions de travail aux cabines insonorisées et systèmes d’émetteurs / récepteurs pour les grandes conférences, avec nos techniciens qui assurent le service pendant toute la durée de votre événement.

L’interprétation simultanée, aussi appelée interprétation de conférence, permet de transmettre le discours de l’orateur en temps réel. L’interprète écoute dans une langue et parle dans une autre, assurant une traduction instantanée. Cette méthode nécessite généralement un équipement audio spécialisé.

Dans l’interprétation consécutive, l’interprète attend que l’orateur termine une idée ou un passage pour le traduire. Cela implique des pauses dans le discours, laissant le temps à l’interprète de livrer sa traduction.

Les tarifs de nos services d’interprétation dépendent de plusieurs facteurs, tels que la langue, le type d’interprète, la complexité de la mission, la durée et le lieu de rendez-vous. Contactez-nous pour partager les détails de votre projet, et nous vous proposerons un devis adapté.

Utilisez le formulaire de contact pour nous envoyer un message et nous vous répondrons dans les plus brefs délais.

FAQ de formation

Nous proposons des formations flexibles, en présentiel ou en ligne, selon les préférences de l’entreprise. Les sessions peuvent être personnalisées en fonction des besoins des équipes, avec des exercices pratiques, des discussions interactives et des études de cas pour assurer une immersion complète. Nous travaillons étroitement avec l’entreprise pour fixer des objectifs et assurer un suivi des progrès.

Nos formations sont conçues pour les professionnel⸱les de tous niveaux cherchant à améliorer leur anglais dans un contexte professionnel. Que vous soyez débutant⸱e ou que vous souhaitiez perfectionner vos compétences, nous adaptons nos cours en fonction de vos besoins spécifiques et de votre domaine d’activité.

Le langage inclusif favorise un environnement de travail plus respectueux et ouvert. Cela permet de renforcer le sentiment d’appartenance des employé⸱es, d’encourager la diversité et de créer un cadre plus collaboratif. De plus, il aide à aligner la communication interne sur les valeurs d’inclusion que l’entreprise souhaite promouvoir.

Utilisez le formulaire de contact pour nous envoyer un message et nous vous répondrons dans les plus brefs délais.